Los subtítulos en tiempo real ya están disponibles en las videoconferencias de "MTS Link"

Generado por la red neuronal Dall-E

La inteligencia artificial convierte el discurso de los participantes en texto en tiempo real y lo muestra en la ventana de la llamada en línea. La función está organizada según el principio de los subtítulos: las palabras en la pantalla están sincronizadas con la pista de audio.

Actualmente, el reconocimiento de voz solo está disponible en ruso. Los planes de la compañía incluyen la introducción de subtítulos en inglés y otros idiomas extranjeros, así como la función de traducción en tiempo real.

Dmitry Kryukov, jefe del departamento de aprendizaje automático de «MTS Link», dijo:

La transcripción en tiempo real es una tecnología que desde hace tiempo forma parte del entorno digital cotidiano: estamos acostumbrados a los subtítulos en vídeos y redes sociales. Pero en las comunicaciones de trabajo adquiere un papel especial. Ayuda a aquellos a quienes les resulta difícil percibir el habla con facilidad. Nuestra tarea es crear herramientas que hagan que las comunicaciones en línea sean accesibles para todos. La inteligencia artificial simplifica esta tarea y acelera el proceso de su implementación: la tecnología garantiza una alta precisión de la transcripción y ayuda a percibir el habla sin distorsiones. Como resultado, los participantes pueden concentrarse en lo principal: el contenido de la conversación.

Los subtítulos de IA están disponibles para los usuarios corporativos de «MTS Link» previa solicitud a un gerente personal y requieren un pago adicional a la tarifa básica.